- corro
- m.1 circle, ring.en corro in a circlehacer corro to form a circle2 ring(stock exchange).3 round enclosure, circle, closed round enclosure, ring.4 clique, circle, closed group of people.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: correr.* * *corro► nombre masculino1 (cerco) circle, ring2 (juego) ring-a-ring o'roses3 (en la bolsa) round enclosure\FRASEOLOGÍAentrar en el corro to join in the circlehacerle corro a alguien figurado to gather round somebodyhacer corro aparte figurado to form a small circle* * *SM1) [de gente] ring, circle
la gente hizo corro — the people formed a ring o circle
2) (=baile) ring-a-ring-a-roseslos niños cantan esto en corro — the children sing this in a ring
3) (Econ) pit, ring ( in the stock exchange )4) (Agr) plot, small field, patch* * *masculinoa) (círculo) circle, ringhacer o formar un corro — to stand/sit in a circle
se formó un corro a su alrededor — a circle of people formed around her
b) (Jueg)jugar al corro — to play a singing game standing in a ring
* * *masculinoa) (círculo) circle, ringhacer o formar un corro — to stand/sit in a circle
se formó un corro a su alrededor — a circle of people formed around her
b) (Jueg)jugar al corro — to play a singing game standing in a ring
* * *corromasculineA1 (círculo) circle, ringse formó un corro a su alrededor a circle of people formed around herlas chicas le hicieron corro the girls surrounded him o gathered round himla sardana se baila en corro the sardana is danced in a ring o circle2 (Jueg):jugar al corro to play a singing game standing in a ringB1 (mancha) patch2 (terreno) plotC (Fin) (lugar) pit, ring(sector): avances en el corro eléctrico/farmacéutico gains in electricals/pharmaceuticals* * *
Del verbo correr: (conjugate correr)
corro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
correr
corro
correr (conjugate correr) verbo intransitivo
1a) (en general) to run;◊ bajó/subió las escaleras corriendo she ran down/up the stairs;
salieron corriendo del banco they ran out of the bank;
echó a corro he started to runb) (Auto, Dep) [piloto/conductor] to race
2a) (apresurarse):◊ ¡corre, ponte los zapatos! hurry o quick, put your shoes on!;
no corras tanto que te equivocarás don't do it so quickly, you'll only make mistakes ;
corrí a llamarte I rushed to call you;
me tengo que ir corriendo I have to rush offb) (fam) [vehículo] to go fast;
[conductor] to drive fast
3a) [carretera/río] to run;
[agua] to run;
[sangre] to flow;◊ corría una brisa suave there was a gentle breezeb) [rumor]:◊ corre el rumor/la voz de que … there is a rumor going around that …
4 (pasar, transcurrir):◊ corría el año 1973 cuando … it was 1973 when …;
con el corro de los años as time went/goes by;
¡cómo corre el tiempo! how time flies!
5 (hacerse cargo) corro con algo ‹con gastos› to pay sth;
‹con organización› to be responsible for sth
verbo transitivo
1a) (Dep) ‹maratón› to runb) (Auto, Dep) ‹prueba/gran premio› to race in
2 (exponerse a):◊ corres el riesgo de perderlo you run the risk of losing it;
aquí no corres peligro you're safe here
3a) ‹botón/ficha/silla› to move;
‹cortina› (cerrar) to draw, close;
(abrir) to open, pull back;◊ corre el cerrojo bolt the doorb) (Inf) ‹texto› to scroll
correrse verbo pronominal
1a) [silla/cama] to move;
[pieza/carga] to shiftb) (fam) [persona] to move up o over
2a) [tinta] to run;
[rímel/maquillaje] to run, smudge;◊ se me corrió el rímel my mascara ranb) (AmL) [media] to ladder
corro sustantivo masculinoa) (círculo) circle, ring;◊ hacer un corro to stand/sit in a circle;
se formó un corro a su alrededor a circle of people formed around herb) (Jueg):◊ jugar al corro to play a singing game standing in a ring
correr
I verbo intransitivo
1 to run
(ir deprisa) to go fast
(al conducir) to drive fast
2 (el viento) to blow
(un río) to flow
3 (darse prisa) to hurry: corre, que no llegamos, hurry up or we'll be late
figurado corrí a hablar con él, I rushed to talk to him
4 (estar en situación de) correr peligro, to be in danger
correr prisa, to be urgent
II verbo transitivo
1 (estar expuesto a) to have
correr el riesgo, to run the risk
2 (una cortina) to draw
(un cerrojo) to close
3 (un mueble) to pull up, draw up
♦ Locuciones: corre a mi cargo, I'll take care of it
correr con los gastos, to foot the bill
corro sustantivo masculino
1 circle, ring
2 (juego) ring-a-ring-a-roses, US ring-around-a-rosy
'corro' also found in these entries:
Spanish:
gasto
- rueda
English:
circle
- ring
* * *corro nm1. [círculo] circle, ring;en corro in a circle;hacer corro to form a circle;se formó un corro en torno al accidentado a circle of people formed around the injured person2. [juego infantil]jugar al corro (de la patata) = to hold hands in a circle, moving round and singing a song3. Bolsa ring, US pit;el ambiente en los corros bursátiles madrileños era de pesimismo traders in the Madrid stock exchange were in a pessimistic mood* * *corrom ring;hacer corro gather round;hacer corro aparte form a separate group* * *corro nm: ring, circle (of people)* * *corro n1. (círculo) circle2. (juego) ring a ring a roses
Spanish-English dictionary. 2013.